Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
li u el / l'
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

li u el / l'

li, el, l' (o. & f.)
I. (article) le, la. (classiquement: li et variantes à l' Est, Centre et Sud el et variantes à l' Ouest devant consonne, l' devant voyelle: li tchvå, li måjhon; c' est l' måjhon; le pluriel est les).
 »  li kéke; u: el kéke: lequel. li kéke voloz? |li ci; u: li cia; u: el ci celui. c' est l' ci k' a vnou.
 »  li cene; u el cene: celle.
 »  li prumî d' may: le premier mai. li prumî d'avri, li coucou l' dit.
II. (pron.) le la.
• 1. entre deus consonnes: «li» ou «el». ele li voet bén, cwand dji n' so nén la; l' ome el voleut bén, mins l' feme neni; tolmonde el pout saveur: tout le monde peut le savoir. elle el vout fé tote seule; u: ele li vout fé tote seule: elle veut le faire seule;
 »  li moxhon ki tchante trop matén, li tchet l' prind: l'oiseau qui chante trop tôt, le chat le prend, il faut agir avec réflexion.
• 2. après voyelle (sans arrêt du rythme de la phrase) et devant consonne: «l'» («el» est déconseillé, conduisant à un hiatus). li prumî d'avri, li coucou l' dit: le premier avril, le coucou l'annonce; li moxhon ki tchante trop matén, li tchet l' prind: l'oiseau qui chante trop tôt, le chat le prend, il faut agir avec réflexion).
• 3. devant voyelle, on emploie «l'». dji l' a veyou; c' est mi ki l' a volou; dji t' l' a dit; ele vos l' a dit; dji so binåjhe di l' awè; dji vs l' aveu bin dit.
• 4. en début de phrase interrogative (de préférence «el»). el veyoz?: le / la voyez-vous? el voess?: le / la vois-tu?; el prinss?: le / la prends-tu?; els avoz veyou?: les avez-vous vus?; elzès veyoz?: les voyez-vous?
• 5. en enclise avec un pronom (dji, ti, vis, mi, ki, si) ou un adverbe (ni). «djel, tel, nel, kel, vzel» djel voe did ci; tel vous bén fé por mi? dinez mel; c' est mi kel vout: c'est moi qui le veux; dji tel di: je te le dis; on sel dimande: on se le demande; dji nel vou nin: je ne le veux pas; dji vzel dirè bén: je vous le dirai.
• 6. en enclise et assimilation avec le pronom i (il ou ils); tout se passe comme si le pronom personnel sujet 3e personne était sous-entendu. el vout: il le veut; el fåt bén fé: il faut bien le faire; el volèt: ils le veulent.
Waitîz a: les (art.), les (pron.); elzès / els / lzès.

Trové dins: li [C1,C8,E1,R13]; lè [O4]; lu (m) [S0]; la (f) [S0] / èl [C1,C8,C9,E1,E34,O2,O3,O4,S30]; el [R13]; ol (pron.) [S0] / l' [C8,O4,R13,S0]; 'l [O2,O4]
(ID: 16365) Dedja so l' esplicant motî: li.